Commit 5316f67e authored by Timo Heikkilä's avatar Timo Heikkilä
Browse files

updated translations

parent b618a397
......@@ -6,6 +6,7 @@ cmd.txt
DB_inserts.txt
dumb.sql
scrap_script.py
config.py
*.pyc
*.db
......@@ -1929,7 +1929,6 @@ def remove_research_notification():
@app.route('/view_research_notification')
@login_required
def view_research_notification():
exp_id = request.args.get('exp_id', None)
......
......@@ -17,7 +17,7 @@
<h3>{{ _('Consent for participation:') }}</h3>
{% if experiment_info.research_notification_filename %}
<h5> {{ _('Research bulletin can be read') }} <a href="{{ url_for('view_research_notification', exp_id=experiment_info.idexperiment) }}">{{ _('here.') }}</a></h5>
<h5> <a href="{{ url_for('view_research_notification', exp_id=experiment_info.idexperiment) }}">{{ _('Research bulletin can be read here') }} </a></h5>
{% endif %}
{% for para in consent_paragraphs %}
......
......@@ -34,7 +34,7 @@
<ul class="list-group mb-3">
<li class="list-group-item active"><span class="font-weight-bold">{{ _('Name:') }}</span> {{ exp.name }} </li>
<li class="list-group-item text-justify"><span class="font-weight-bold">{{ _('Instruction:') }}</span>
<li class="list-group-item"><span class="font-weight-bold">{{ _('Instruction:') }}</span>
{% autoescape false %}
{{ exp.short_instruction }}</li>
......@@ -75,7 +75,7 @@
<ul class="list-group mb-4">
<li class="list-group-item active"><span class="font-weight-bold">{{ _('Name:') }}</span> {{ exp.name }} </li>
<li class="list-group-item text-justify"><span class="font-weight-bold">{{ _('Instruction:') }}</span>
<li class="list-group-item"><span class="font-weight-bold">{{ _('Instruction:') }}</span>
{% autoescape false %}
{{ exp.short_instruction }}</li>
......@@ -119,7 +119,7 @@
<h3>Unpublished experiment:</h3>
<ul class="list-group mb-4">
<li class="list-group-item list-group-item-dark"><span class="font-weight-bold">Name:</span> {{ exp.name }} </li>
<li class="list-group-item text-justify"><span class="font-weight-bold">Instruction:</span>
<li class="list-group-item"><span class="font-weight-bold">Instruction:</span>
{% autoescape false %}
{{ exp.short_instruction }}</li>
......@@ -159,7 +159,7 @@
<h3>Unpublished experiment:</h3>
<ul class="list-group mb-4">
<li class="list-group-item list-group-item-dark"><span class="font-weight-bold">Name:</span> {{ exp.name }} </li>
<li class="list-group-item text-justify"><span class="font-weight-bold">Instruction:</span>
<li class="list-group-item"><span class="font-weight-bold">Instruction:</span>
{% autoescape false %}
......
......@@ -28,6 +28,10 @@
{% if session['type']=='video' %}
<div class="col-{{stimulus_size}} container stimulus mt-5 pt-5">
{% for page in pages.items %}
<div class="embed-responsive embed-responsive-16by9">
<iframe class="embed-responsive-item" src="/{{ page.media }}" allowfullscreen></iframe>
......@@ -38,7 +42,12 @@
{% if session['type']=='audio' %}
<div class="col-{{stimulus_size}} container stimulus mt-5 pt-5">
{% for page in pages.items %}
<div class="embed-responsive embed-responsive-16by9">
<iframe class="embed-responsive-item" src="/{{ page.media }}" allowfullscreen></iframe>
......@@ -73,6 +82,10 @@
{% if session['type']=='video' %}
<div class="col-{{stimulus_size}} container stimulus mt-5 pt-5">
{% for page in pages.items %}
<div class="embed-responsive embed-responsive-16by9">
<iframe class="embed-responsive-item" src="/{{ randomized_stimulus.media }}" allowfullscreen></iframe>
......@@ -84,6 +97,9 @@
{% if session['type']=='audio' %}
<div class="col-{{stimulus_size}} container stimulus mt-5 pt-5">
{% for page in pages.items %}
<div class="embed-responsive embed-responsive-16by9">
<iframe class="embed-responsive-item" src="/{{ randomized_stimulus.media }}" allowfullscreen></iframe>
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 13:13+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 11:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-27 16:38+0200\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language: el\n"
......@@ -28,15 +28,15 @@ msgstr "Είμαι έτοιμος να ξεκινήσω"
#: app/routes.py:371
msgid "ID already in use"
msgstr ""
msgstr "ID που χρησιμοποιείται ήδη."
#: app/routes.py:380
msgid "No such ID set for this experiment"
msgstr ""
msgstr "Δεν έχει οριστεί τέτοιο αναγνωριστικό (ID) για αυτό το πείραμα."
#: app/templates/base.html:35
msgid "Task progress:"
msgstr ""
msgstr "Πρόοδος εργασιών"
#: app/templates/begin_with_id.html:8
msgid "Please insert your ID-code below:"
......@@ -52,19 +52,15 @@ msgstr "Προσοχή!"
msgid ""
"Participation in this experiment requires a login with a predetermined ID"
" code. Please input ID below."
msgstr ""
msgstr "Η συμμετοχή σε αυτό το πείραμα απαιτεί σύνδεση με προκαθορισμένο κωδικό ταυτότητας. Εισαγάγετε το αναγνωριστικό παρακάτω."
#: app/templates/consent.html:17
msgid "Consent for participation:"
msgstr ""
#: app/templates/consent.html:20
msgid "Research bulletin can be read"
msgstr ""
msgstr "Συγκατάθεση για συμμετοχή:"
#: app/templates/consent.html:20
msgid "here."
msgstr ""
msgid "Research bulletin can be read here"
msgstr "Mπορείτε να διαβάσετε τo ερευνητικό δελτίο εδώ."
#: app/templates/consent.html:29
msgid "Agree"
......@@ -99,60 +95,60 @@ msgid ""
"Welcome to the Human Emotion Systems -laboratory`s Onni-net laboratory! "
"The experiments that are currently underway are listed below -\n"
" you can participate for as many experiments you want."
msgstr ""
msgstr "Καλώς ήρθατε στο εργαστήριο συστημάτων των ανθρώπινων συναισθημάτων! Τα πειράματα που βρίσκονται σε εξέλιξη αναφέρονται παρακάτω - μπορείτε να συμμετάσχετε σε όσα πειράματα θέλετε."
#: app/templates/index.html:20
msgid ""
"If you are participating for a study for the first time, click on the "
"\"Begin task\" -button. If you are returning to continue \n"
" a previously started task, click on the \"Continue task\" button."
msgstr ""
msgstr "Εάν συμμετέχετε για μελέτη για πρώτη φορά, κάντε κλικ στο κουμπί \"Έναρξη εργασίας\". Εάν επιστρέφετε για να συνεχίσετε μια εργασία που έχει ήδη ξεκινήσει, κάντε κλικ στο κουμπί \"Συνέχεια\"."
#: app/templates/index.html:23
msgid ""
"You can choose the language suitable for you from the language menu in "
"the upper right corner."
msgstr ""
msgstr "Μπορείτε να επιλέξετε τη γλώσσα που σας αρμόζει από το μενού γλώσσας στην επάνω δεξιά γωνία."
#: app/templates/index.html:29
msgid "List of experiments:"
msgstr ""
msgstr "Κατάλογος πειραμάτων:"
#: app/templates/index.html:36 app/templates/index.html:72
#: app/templates/index.html:36 app/templates/index.html:77
msgid "Name:"
msgstr ""
msgstr "'Ονομα:"
#: app/templates/index.html:37 app/templates/index.html:73
#: app/templates/index.html:37 app/templates/index.html:78
msgid "Instruction:"
msgstr ""
msgstr "Οδηγία:"
#: app/templates/index.html:45 app/templates/index.html:80
#: app/templates/index.html:50 app/templates/index.html:93
msgid "Participation ID is required for this task."
msgstr ""
msgstr "Το ID συμμετοχής απαιτείται για αυτήν την εργασία"
#: app/templates/index.html:51 app/templates/index.html:86
#: app/templates/index.html:56 app/templates/index.html:99
msgid "Begin task"
msgstr "Ξεκίνα την άσκηση"
#: app/templates/index.html:52 app/templates/index.html:87
#: app/templates/index.html:57 app/templates/index.html:100
msgid "Continue task"
msgstr "Συνέχιση της εργασίας"
#: app/templates/index.html:56 app/templates/index.html:91
#: app/templates/index.html:61 app/templates/index.html:104
msgid "AdminRun"
msgstr ""
#: app/templates/index.html:57 app/templates/index.html:92
#: app/templates/index.html:62 app/templates/index.html:105
msgid "Statistics"
msgstr ""
#: app/templates/index.html:58 app/templates/index.html:93
#: app/templates/index.html:63 app/templates/index.html:106
msgid "View / Edit"
msgstr ""
#: app/templates/instructions.html:4
msgid "Instructions:"
msgstr ""
msgstr "Οδηγία:"
#: app/templates/instructions.html:14
msgid ""
......@@ -199,25 +195,25 @@ msgstr ""
#: app/templates/register.html:14
msgid "Please select"
msgstr ""
msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε"
#: app/templates/register.html:22
msgid "Submit"
msgstr "Υποβολή"
#: app/templates/task.html:127
#: app/templates/task.html:143
msgid "Quit task"
msgstr "Εγκαταλείπω την εργασία"
#: app/templates/task.html:128
#: app/templates/task.html:144
msgid "Next page"
msgstr "Επόμενη σελίδα"
#: app/templates/task.html:132
#: app/templates/task.html:148
msgid ""
"You can zoom in/out the page view by pressing ctrl+/ctrl- (Windows) or "
"⌘+/⌘- (Mac)"
msgstr ""
msgstr "Μπορείτε να κάνετε μεγέθυνση / σμίκρυνση της προβολής σελίδας πατώντας ctrl + / ctrl- (Windows) ή ⌘ + / ⌘- (Mac)"
#: app/templates/task_completed.html:7
msgid "Task completed!"
......@@ -295,3 +291,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Continue task"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Research bulletin can be read"
#~ msgstr ""
#~ msgid "here."
#~ msgstr ""
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 13:13+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 11:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-27 16:38+0200\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language: en\n"
......@@ -59,11 +59,7 @@ msgid "Consent for participation:"
msgstr ""
#: app/templates/consent.html:20
msgid "Research bulletin can be read"
msgstr ""
#: app/templates/consent.html:20
msgid "here."
msgid "Research bulletin can be read here"
msgstr ""
#: app/templates/consent.html:29
......@@ -116,35 +112,35 @@ msgstr ""
msgid "List of experiments:"
msgstr ""
#: app/templates/index.html:36 app/templates/index.html:72
#: app/templates/index.html:36 app/templates/index.html:77
msgid "Name:"
msgstr ""
#: app/templates/index.html:37 app/templates/index.html:73
#: app/templates/index.html:37 app/templates/index.html:78
msgid "Instruction:"
msgstr ""
#: app/templates/index.html:45 app/templates/index.html:80
#: app/templates/index.html:50 app/templates/index.html:93
msgid "Participation ID is required for this task."
msgstr ""
#: app/templates/index.html:51 app/templates/index.html:86
#: app/templates/index.html:56 app/templates/index.html:99
msgid "Begin task"
msgstr ""
#: app/templates/index.html:52 app/templates/index.html:87
#: app/templates/index.html:57 app/templates/index.html:100
msgid "Continue task"
msgstr ""
#: app/templates/index.html:56 app/templates/index.html:91
#: app/templates/index.html:61 app/templates/index.html:104
msgid "AdminRun"
msgstr ""
#: app/templates/index.html:57 app/templates/index.html:92
#: app/templates/index.html:62 app/templates/index.html:105
msgid "Statistics"
msgstr ""
#: app/templates/index.html:58 app/templates/index.html:93
#: app/templates/index.html:63 app/templates/index.html:106
msgid "View / Edit"
msgstr ""
......@@ -194,15 +190,15 @@ msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
#: app/templates/task.html:127
#: app/templates/task.html:143
msgid "Quit task"
msgstr ""
#: app/templates/task.html:128
#: app/templates/task.html:144
msgid "Next page"
msgstr ""
#: app/templates/task.html:132
#: app/templates/task.html:148
msgid ""
"You can zoom in/out the page view by pressing ctrl+/ctrl- (Windows) or "
"⌘+/⌘- (Mac)"
......@@ -269,3 +265,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Continue task"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Research bulletin can be read"
#~ msgstr ""
#~ msgid "here."
#~ msgstr ""
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 13:13+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 11:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-27 16:38+0200\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language: fa\n"
......@@ -28,15 +28,15 @@ msgstr "برای شروع آزمایش آماده ام"
#: app/routes.py:371
msgid "ID already in use"
msgstr ""
msgstr "این شناسه در حال حاضر در حال استفاده است"
#: app/routes.py:380
msgid "No such ID set for this experiment"
msgstr ""
msgstr "چنین شناسه ای برای این آزمایش تعیین نشده است."
#: app/templates/base.html:35
msgid "Task progress:"
msgstr ""
msgstr "پیشرفت کار:"
#: app/templates/begin_with_id.html:8
msgid "Please insert your ID-code below:"
......@@ -53,18 +53,16 @@ msgid ""
"Participation in this experiment requires a login with a predetermined ID"
" code. Please input ID below."
msgstr ""
"شرکت در این آزمایش نیاز به ورود به سامانه از طربق یک کد شناسایی از پیش "
"تعیین شده دارد. لطفا کد شناسایی را در زیر وارد کنید."
#: app/templates/consent.html:17
msgid "Consent for participation:"
msgstr ""
msgstr "موافقت برای مشارکت:"
#: app/templates/consent.html:20
msgid "Research bulletin can be read"
msgstr ""
#: app/templates/consent.html:20
msgid "here."
msgstr ""
msgid "Research bulletin can be read here"
msgstr "تحریریه تحقیقاتی را می توان در اینجا مطالعه کرد."
#: app/templates/consent.html:29
msgid "Agree"
......@@ -97,60 +95,62 @@ msgid ""
"Welcome to the Human Emotion Systems -laboratory`s Onni-net laboratory! "
"The experiments that are currently underway are listed below -\n"
" you can participate for as many experiments you want."
msgstr ""
msgstr "به تحقیق ...از گروه تحقیقاتی احساسات انسانها خوش آمدید. تحقیقاتی که در حال حاضرقابل انجام هستند در زیر ذکر شده است. شما می توانید درهر تعداد ازاین تحقیقات که مایل هستید شرکت کنید."
#: app/templates/index.html:20
msgid ""
"If you are participating for a study for the first time, click on the "
"\"Begin task\" -button. If you are returning to continue \n"
" a previously started task, click on the \"Continue task\" button."
msgstr ""
msgstr "اگر برای اولین بار در یک تحقیق شرکت میکنید، روی دکمه «شروع کار» کلیک کنید. اگرقصد بازگشت به یک تحقیق که قبلا شروع کرده اید دارید، دوباره روی دکمه \"ادامه کار\" کلیک کنید."
#: app/templates/index.html:23
msgid ""
"You can choose the language suitable for you from the language menu in "
"the upper right corner."
msgstr ""
"شما می توانید زبان مورد نظر خود را از منوی زبان در گوشه سمت راست بالا "
"انتخاب کنید"
#: app/templates/index.html:29
msgid "List of experiments:"
msgstr ""
msgstr "لیست تحقیقات موجود در بانک اطلاعاتی::"
#: app/templates/index.html:36 app/templates/index.html:72
#: app/templates/index.html:36 app/templates/index.html:77
msgid "Name:"
msgstr ""
msgstr "نام:"
#: app/templates/index.html:37 app/templates/index.html:73
#: app/templates/index.html:37 app/templates/index.html:78
msgid "Instruction:"
msgstr ""
msgstr "دستورالعمل:"
#: app/templates/index.html:45 app/templates/index.html:80
#: app/templates/index.html:50 app/templates/index.html:93
msgid "Participation ID is required for this task."
msgstr ""
msgstr "داشتن کد شناسایی برای انجام این مرحله ضروری می باشد."
#: app/templates/index.html:51 app/templates/index.html:86
#: app/templates/index.html:56 app/templates/index.html:99
msgid "Begin task"
msgstr "آزمایش را شروع کنید"
#: app/templates/index.html:52 app/templates/index.html:87
#: app/templates/index.html:57 app/templates/index.html:100
msgid "Continue task"
msgstr "ادامه آزمایش"
#: app/templates/index.html:56 app/templates/index.html:91
#: app/templates/index.html:61 app/templates/index.html:104
msgid "AdminRun"
msgstr ""
#: app/templates/index.html:57 app/templates/index.html:92
#: app/templates/index.html:62 app/templates/index.html:105
msgid "Statistics"
msgstr ""
#: app/templates/index.html:58 app/templates/index.html:93
#: app/templates/index.html:63 app/templates/index.html:106
msgid "View / Edit"
msgstr ""
#: app/templates/instructions.html:4
msgid "Instructions:"
msgstr ""
msgstr "دستورالعمل:"
#: app/templates/instructions.html:14
msgid ""
......@@ -194,25 +194,27 @@ msgstr "لطفا قبل از شروع امتیازدهی به سوالات زم
#: app/templates/register.html:14
msgid "Please select"
msgstr ""
msgstr "لطفا انتخاب کنید"
#: app/templates/register.html:22
msgid "Submit"
msgstr "ارسال"
#: app/templates/task.html:127
#: app/templates/task.html:143
msgid "Quit task"
msgstr "خروج از آزمایش"
#: app/templates/task.html:128
#: app/templates/task.html:144
msgid "Next page"
msgstr "صفحه بعد"
#: app/templates/task.html:132
#: app/templates/task.html:148
msgid ""
"You can zoom in/out the page view by pressing ctrl+/ctrl- (Windows) or "
"⌘+/⌘- (Mac)"
msgstr ""
"شما می توانید با فشار دادن ctrl + / ctrl- (ویندوز) یا ⌘ + / ⌘- (مکینتاش) "
"بزرگنمایی صفحه نمایش را تنظیم کنید."
#: app/templates/task_completed.html:7
msgid "Task completed!"
......@@ -284,3 +286,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Continue task"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Research bulletin can be read"
#~ msgstr "تحریریه تحقیقاتی را می توان در اینجا مطالعه کرد."
#~ msgid "here."
#~ msgstr "کلیک"
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 13:13+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 11:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-27 16:38+0200\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language: fi\n"
......@@ -61,12 +61,8 @@ msgid "Consent for participation:"
msgstr "Suostumus osallistumiseksi:"
#: app/templates/consent.html:20
msgid "Research bulletin can be read"
msgstr "Tutkimustiedote on luettavissa"
#: app/templates/consent.html:20
msgid "here."
msgstr "täällä"
msgid "Research bulletin can be read here"
msgstr ""
#: app/templates/consent.html:29
msgid "Agree"
......@@ -99,14 +95,20 @@ msgid ""
"Welcome to the Human Emotion Systems -laboratory`s Onni-net laboratory! "
"The experiments that are currently underway are listed below -\n"
" you can participate for as many experiments you want."
msgstr "Tervetuloa Human Emotion Systems –laboratorion Onni-nettilaboratorioon! Alla on listattuna tällä hetkellä käynnissä olevat kokeet – voit osallistua niin moneen kuin vain haluat."
msgstr ""
"Tervetuloa Human Emotion Systems –laboratorion Onni-nettilaboratorioon! "
"Alla on listattuna tällä hetkellä käynnissä olevat kokeet – voit "
"osallistua niin moneen kuin vain haluat."
#: app/templates/index.html:20
msgid ""
"If you are participating for a study for the first time, click on the "
"\"Begin task\" -button. If you are returning to continue \n"
" a previously started task, click on the \"Continue task\" button."
msgstr "Jos osallistut kokeeseen ensimmäistä kertaa, klikkaa \"Aloita\" –painiketta. Jos taas palaat täyttämään kesken jäänyttä koetta, klikkaa \"Jatka\" –nappulaa.
msgstr ""
"Jos osallistut kokeeseen ensimmäistä kertaa, klikkaa \"Aloita\" "
"–painiketta. Jos taas palaat täyttämään kesken jäänyttä koetta, klikkaa "
"\"Jatka\" –nappulaa"
#: app/templates/index.html:23
msgid ""
......@@ -116,37 +118,37 @@ msgstr "Voit valita kielen oikeassa yläkulmassa olevasta language-valikosta."
#: app/templates/index.html:29
msgid "List of experiments:"
msgstr ""
msgstr "Käynnissä olevat kokeet"
#: app/templates/index.html:36 app/templates/index.html:72
#: app/templates/index.html:36 app/templates/index.html:77
msgid "Name:"
msgstr "Nimi:"
#: app/templates/index.html:37 app/templates/index.html:73
#: app/templates/index.html:37 app/templates/index.html:78
msgid "Instruction:"
msgstr "Ohjeet:"
#: app/templates/index.html:45 app/templates/index.html:80
#: app/templates/index.html:50 app/templates/index.html:93
msgid "Participation ID is required for this task."
msgstr "Tähän kokeeseen osallistumiseen vaaditaan ID-tunnus."
#: app/templates/index.html:51 app/templates/index.html:86
#: app/templates/index.html:56 app/templates/index.html:99
msgid "Begin task"
msgstr "Aloita"
#: app/templates/index.html:52 app/templates/index.html:87
#: app/templates/index.html:57 app/templates/index.html:100
msgid "Continue task"
msgstr "Jatka"
#: app/templates/index.html:56 app/templates/index.html:91
#: app/templates/index.html:61 app/templates/index.html:104
msgid "AdminRun"
msgstr "AdminRun"
#: app/templates/index.html:57 app/templates/index.html:92
#: app/templates/index.html:62 app/templates/index.html:105
msgid "Statistics"
msgstr "Statistics"
#: app/templates/index.html:58 app/templates/index.html:93
#: app/templates/index.html:63 app/templates/index.html:106
msgid "View / Edit"
msgstr "View / Edit"
......@@ -160,7 +162,10 @@ msgid ""
"return to finish the task later but you will need your participant ID-"
"number in order to do that. Please save your participant ID before "
"starting the rating task!"